查看: 2452|回复: 0

说服别人时,要给对方台阶下

[复制链接]

5245

主题

5245

帖子

1万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
16611
发表于 2014-12-2 12:22:00 | 显示全部楼层 |阅读模式

女人在说服别人的时候,一定要为对方留足情面,不要让别人下不来台。这时候如果能巧妙地给人台阶下,就可以为对方挽回面子,缓和紧张难堪的气氛,使事情能顺利&行。要达到这样的目的,女人就应该学会使用下列的技巧,在说服别人时给对方台阶下。

1.给对方寻找一个善意的动机
装作不理解对方尴尬举动的真实含义,故意给对方找一个善意的行为动机,给对方铺一个台阶下。

有一位老师曾经讲过这样一个故事:一天中午,他路过学校后操场时,发现前两天帮助搬运实验器材的几位同学正拿着一枚实验室特有的凸透镜在阳光下做“聚焦”实验。当时那位老师就想:他们哪来的透镜?难道是在搬迁时趁人不备拿了一枚?实验室正去了一枚。是上去问个究竟还是视而不见绕道而去?为难之时,同学们发觉了那位老师,从同学们慌忙的神情中老师肯定了自己的判断。当时的空气就像凝固了似的,但是这位老师很快想出了一条妙方,他笑着说:“哟,这凸透镜找到了!谢谢你们!昨天我到实验室准备实验,发现少了一枚,我想大概是搬迁过程中去失了,我沿途找了好几遍都未能找到,谢谢你们帮我找到了。这样吧,你们继续实验,下午还给我也不迟。”同学们轻松地点了点头,一场尴尬就这样被轻松解决了。

这位老师采用了故意曲解的方法,装作不懂学生的真实意图,反而说是他们帮助自己找到了凸透镜,将责怪化成了感激,自然令学生在摆脱尴尬的同时又羞愧不已。

2.顺势而为
依据当时当场的势态,对对方的尴尬之举加以巧妙解释,使原本只有消极意味的事件转而具有积极的含义。
有一次县教委的一些同志来学校听课,校长安排1班的李老师讲课,这下可使李老师犯难了。他既怕课讲得不好,又忧虑有的学生答问题时成绩不佳,有失面子。
课上,他重点讲解了词的感情色彩问题。在提问了两位同学取得良好效果后,接着提问县教委单位领导的“公子”:“请你说出一个形容XXX的美丽的词或句子。”
或许是课堂气氛紧张,或许是严父在场,也可能兼而有之,这位公子一时为难,只是站着。
李老师和那位领导都现出了尴尬的脸色。瞬间,这位老师便恢复正常,随机应变地讲道:“好,请你坐下,同学们,XX同学的答案是最完美的,他的意思是说这个人的美丽是无法用文字和语言来形容的。”
这一妙解为县委领导公子尴尬的“呆立”赋予了积极的意义,使他顺利下了台阶,而李老师本人和那位领导本人也自然摆脱了难堪。

3.将过错推给不在现场的第三者
故意将对方的责任归于不在现场的他人,主动地为对方寻找遮掩不妥行为的借口。
一位女顾客在某商场给丈夫购买了一套西服,回家穿后,丈夫有点不大喜欢这种颜色。于是,她急忙包好,干洗后拿商店去退货。面对服务员,她说那件衣服绝没穿过。
服务员检查衣服时,发现了衣服有干洗的痕迹。机敏的服务员并没有当场找出证据来拆穿她,因为服务员懂得一旦那样,顾客会为了顾及自己的面子,而死不承认的。这位服务员就为顾客找了一个台阶。她微笑着说:“夫人,我想是不是您家的哪位搞错了,把衣服送到洗衣店去了?我自己前不久也发生过这类事,我把买的新衣服和其它衣服放在一起,结果我丈夫把新衣服送去洗了。我想,您大概是否也碰到了这种事情,因为这衣服确实有洗过的痕迹。”
这位女顾客知道自己错了,并且意识到服务员给了她台阶,于是不好意思地拿起衣服,离开了商场。

4.将尴尬的事情严肃化
故意以严肃的态度面对对方的尴尬举动,消除其中的可笑意味,缓解对方的紧张心理。
第二次世界大战时,一位德高望重的英国将军举办了一场祝捷酒会。除上层人士之外,将军还特意邀请了一批作战勇敢的士兵,酒会自然是热烈隆重。没料想,一位从乡下入伍的士兵不懂酒席上的一些规矩,捧着面前的一碗供洗手用的水喝了,顿时引来达官贵人、夫人小姐的一片讥笑声。那士兵一下子面红耳赤,无地自容。此时,将军慢慢地站起来,端着自己面前的那碗洗手水,面向全场贵宾,充满激情地说道:“我提议,为我们这些英勇杀敌、拼死为国的士兵们干了这一碗。”言罢,一饮而尽,全场为之肃然,少顷,人人均仰脖而干。此时,士兵们已是泪流满面。
在这个故事里,将军为了帮助自己的士兵摆脱窘境,恢复酒会的气氛,采用了将可笑事件严肃化的办法,不但不讥笑士兵的尴尬举动,而且将该举动定性为向杀敌英雄致敬的严肃行为。乡下士兵不但尴尬一扫而尽,而且获得了莫大的荣誉,成为在场的焦点人物。


回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

破镜重圆公司幸福热线:400 040 1399

Archiver|完美约会 ( 粤ICP备14007357号-3 )

GMT+8, 2024-11-22 10:26 , Processed in 0.037421 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表